Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "sur la mer" in French

French translation for "sur la mer"

sur la mer
Example Sentences:
1.L'Italienne and La Pluie sur la mer were devoted to the world of theater.
L'Italienne et La Pluie sur la mer sont consacrés au monde du théâtre.
2.L'homme dans le désert for soprano and piano, 1996 Vue sur la mer, fragments for a chamber opera for soprano, clarinet, cello and 2 pianos, 1998.
L'homme dans le désert pour soprano et piano, 1996 Vue sur la mer, fragments pour un opéra de chambre pour soprano, clarinette, violoncelle et 2 pianos, 1998.
3.The same year, she quickly passed on France 2 where she presents Vue sur la mer and Emmenez-moi between 1998 and 2000, and a cinema chronical in Télématin between 1999 and 2001.
La même année, elle passe rapidement, sur France 2 où elle présente Vue sur la mer, puis Emmenez-moi (1998-2000), et une chronique cinéma dans Télématin (1999-2001).
4.He is remembered for an 1840 publication titled De la peste ou typhus d'Orient: Documens et observations recueillis pendant les années 1834 à 1838, en Egypte, en Arabie, sur la Mer Rouge, en Abyssinie à Smyrne et à Constantinople, in which he describes his medical observations in North Africa and southwestern Asia.
Il est connu pour son ouvrage de 1840 intitulé De la peste ou typhus d'Orient : Documents et observations recueillies pendant les années 1834 à 1838, en Égypte, en Arabie, sur la Mer Rouge, en Abyssinie à Smyrne et à Constantinople, dans lequel il décrit ses observations médicales en Afrique du Nord et au Moyen-rient.
5.Correspondence filed with Library and Archives Canada, documents communication with many intellectuals as well as Quebec and European writers such as Jean Le Moyne, Louky Bersianik, Pierre Gélinas, Judith Jasmin, Félix-Antoine Savard, Pierre Elliott Trudeau, Driss Chraïbi, Nathalie Sarraute, and others. « Sillage sur la Mer Caraïbe », Regards, issue 3 (décembre 1940), pp. 103-107.
Sa correspondance déposée à Bibliothèque et Archives Canada témoigne de l'importance de ses échanges avec plusieurs intellectuel.les ou écrivain.es québécois.es et européen.nes: Jean Le Moyne, Louky Bersianik, Pierre Gélinas, Judith Jasmin, Félix-Antoine Savard, Pierre Elliott Trudeau, Driss Chraïbi, Nathalie Sarraute, etc. « Sillage sur la Mer Caraïbe », Regards, no 3 (décembre 1940), pp. 103-107.
6.1977 : L'Ombre d'Evguéni Schwartz, Théâtre Daniel Sorano Vincennes 1980 : Si jamais je te pince !... by Eugène Labiche, Théâtre Daniel Sorano Vincennes 1982 : Le Dîner bourgeois by Henry Monnier, Théâtre Daniel Sorano Vincennes, and Théâtre de la Plaine, 1983 1984 : Chambres calmes vue sur la mer by Michel Jourdheuil, Théâtre de la Plaine En cas de pluie by Philippe Beglia Quel amour d’enfant ! by Comtesse de Ségur Comment ça va ?
1977 : L'Ombre d'Evgueni Schwarz, Théâtre Daniel Sorano Vincennes Avec Le Pélican 1980 : Si jamais je te pince !... d'Eugène Labiche, Théâtre Daniel Sorano Vincennes 1982 : Le Dîner bourgeois d'Henry Monnier, Théâtre Daniel Sorano Vincennes, 1983 : Théâtre de la Plaine 1984 : Chambres calmes vue sur la mer de Michel Jourdheuil, Théâtre de la Plaine En cas de pluie de Philippe Beglia Quel amour d’enfant ! de la Comtesse de Ségur Comment ça va ?
Similar Words:
"sur (film)" French translation, "sur (magazine)" French translation, "sur caribe" French translation, "sur empire" French translation, "sur la heid" French translation, "sur la piste de fawcett" French translation, "sur la piste des dalton" French translation, "sur la terre" French translation, "sur le même accord" French translation